THE LINGUOPRAGMATIC APPROACH TO THE INVESTIGATION OF PHRASEOLOGICAL UNITS
Authors: Muzaffarova Farangiz Joʻraxon qizi
Published: April 30, 2026 • Vol. 13 Issue 10 • Views: 102
The article is devoted to the study of phraseological units on the basis of a linguopragmatic approach and aims to identify their functional and communicative characteristics in the process of communication. The main objective of the research is to analyze the pragmatic potential, national -cultural, and evaluative aspects of phraseological units. To achieve this object ive, the use of phraseological units in speech acts, context-dependent semantic shifts, their correlation with the communicative situation, as well as issues of interlingual equivalence and non -equivalence were examined. The central problem of the study li es in the fact that phraseological units have not been sufficiently described not only from a structural - semantic perspective but also in terms of their pragmatic functions in real speech processes. Therefore, the necessity of studying phraseological units on the basis of anthropocentric, functional, contextual, and linguocultural principles is substantiated. The research employs methods of linguopragmatic analysis, discourse analysis, comparative-typological analysis, as well as semantic and contextual analysis. The results of the study demonstrate that phraseological units possess a high pragmatic potential and are capable of expressing the speakerʼs emotional state, evaluative attitude, and communicative intention. In addition, the formation of a system o f national and universal stereotypes in phraseological units with a zoonymic component is substantiated, along with their linguocultural significance. In conclusion, it can be stated that the linguopragmatic approach enables a comprehensive investigation of both the theoretical and practical aspects of phraseological units and has significant scholarly value for translation theory and practice. Phraseological unit, linguopragmatics, speech acts, pragmatic potential, zoonymic component, stereotype, equivalence, non-equivalence.