KOMPARATIVISTIKA

Comparative Studies

“THE OVERCOAT” IN CHOʻLPONʼS TRANSLATION

Authors: Abdullayeva Dildorakhon Zumratbekovna, Islomova Sohiba Ismoiljonovna

Published: October 27, 2025 • Vol. 18 Issue 7 • Views: 161

The article is dedicated to the translation activity of

Abdulhamid Sulaymon oʻgʻli Choʻlpon, with particular focus on his

Uzbek translation of the novella “The Overcoat” by Russian writer

N.V.Gogol. A comparative analysis is conducted on the 1931 and

1936 editions of Choʻlponʼs translation of this work.

The main purpose of the article is to examine Choʻlponʼs skill

in translating the novella, address issues related to literary translation,

highlight certain differences between the source text and its

translation, explore Choʻlponʼs creative approach, and analyze the

lexical and phraseological choices made in the Uzbek version. To

achieve these objectives, the article explores the early stage of

Choʻlponʼs translation career, the publication of his initial translated

works, his significant role in the formation of the Uzbek school of

literary translation during the 1920s and 1930s, scholarly studies on

his translation legacy, and the specific process through which “The

Overcoat” was translated from Russian into Uzbek.

The analysis demonstrates that in his translation of “The

Overcoat”, Choʻlpon succeeded in conveying words, expressions,

and idiomatic phrases using language that resonated with Uzbek

readers, thereby enhancing the accessibility of the novellaʼs content.

Furthermore, the article discusses the textual and stylistic differences

observed between the 1931 and 1936 editions, as well as various

scholarly perspectives on the translationʼs literary and linguistic

qualities.

The findings underscore the necessity of further research on

the original manuscripts of Choʻlponʼs translated works. His version

of “The Overcoat” remains one of the finest examples of his mastery

in literary translation and represents a valuable contribution to the

development of Uzbek translation studies.